Letzte veröffentlichte Alben

Enya - Dark Sky Island

Dark Sky Island (2015)

Nun ist das neue 8. Studioalbum seit dem 20. November 2015 auf dem Markt. Über 7 lange Jahre mussten die Enya - Fans . . .
More

The Very Best Of Enya

The Very Best Of ...(2009)

Nun ist es also wieder soweit. Die Tage werden kürzer und draußen wird es langsam ungemütlich . . .
More

Enya - And Winter Came ...

And Winter Came (2008)

Drei Jahre nach ihrerm letzten Album Amarantine, das im Jahre 2005 veröffentlicht wurde gibt es wieder . . .
More

Enya - Amarantine

Amarantine (2005)

Mit Enya's Namen verbinden Millionen Menschen in aller Welt zeitlose Musik voller Wärme, echter Gefühle . . .
More




The Celts ... (1992)


Enya - The Celts Album Cover

Begleitende Informationen

Spieldauer: 39.30 Minuten

Jetzt kaufen  und sparen ...



Nach Shepherd Moons (Schäfermonde) von 1991 machte Enya eine wohlverdiente Pause. 1992 gab sie ihr erstes Album Enya (1987) unter einem neuen Titel heraus. Bei The Celts (Die Kelten) wurde eine andere Verpackung gewählt und sämtliche Titel neu eingespielt und abgemischt. Im Gegensatz zu den zwei vorherigen Bemühungen reichte es diesmal die Top 10 im Vereinigten Königreich zu knacken. Enya fand auch die Zeit eine Videoausgabe ihrer Watermark - Singles sowie ein Songbook (Textabdrucke) mit den Texten von Roma Ryan herauszubringen.

✦ Da dies in erster Linie ein Soundtrack - Projekt ist, fanden wir, das es wäre angebracht wäre, Geschichten, Bilder und Gedanken hinter den verschiedenen Themen in dieses Album zu integrieren. Sie stellen Historisches, aber auch Mythologien, Eindrücke, Hoffnungen und unsere individuellen Interpretationen von ihnen dar. (Roma Ryan)

Mein Tip: Immer wieder hörenswert - Auch jetzt noch ein Genuss.

* Eine Auflistung aller Songs von Enya findet ihr auf der Seite: ➤ Song - Index.

Rot unterlegte Stellen im Songtext sind Begleitinfos und Links, die zum ➤ Lied - Textführer weisen.







✦ The Celts

Die Kelten

Musikvideo abspielen

Enya - The Celts


✦ Das war die Titelmelodie für die BBC - Serie: The Celts. Es wurden sechs Teile der Serie mit 72 Minuten Musik aufgezeichnet. Der Regisseur hatte verschiedene Spielszenen in den Folgen und wollte die Musik in diese einfügen. So reichte die musikalische Bandbreite von einem: Spaghetti Western über The Third Man und The Haunted House bis zu den bekannteren Tracks auf dem Soundtrack - Album. Und was geschah mit den anderen Titeln? Höre ich Sie fragen. Wir haben sie noch! (Roma Ryan)



The Celts

Englische Übersetzung

Life of lives,
Beginning to the end.
We are alive
Forever.

Life of lives,
Beginning to the end.
We are alive
Forever.


Lyrics (Irischer Text)

Hi-ri, Hi-ro, Hi-ri.
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ho ra.
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ha ra.
Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri.

Saol na saol,
Tús go deireadh.
Tá muid beo
Go deo.

Saol na saol,
Tús go deireadh.
Tá muid beo
Go deo.

Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri,
Hoireann is O, ho hi, ra ha, ra ha ra.


Die Kelten

Deutsche Übersetzung

Leben aller Leben,
Vom Anfang bis zum Ende.
Wir sind lebendig
Für immer.

Leben aller Leben,
Vom Anfang bis zum Ende.
Wir sind lebendig
Für immer.








Enya - Aldebaran

✦ Aldebaran

Die Plejaden galten in der griechischen Mythologie als Nymphen. Sie sind die Töchter des Titanen Atlas und der Okeanide Pleione. Durch ihre Abstammung von Atlas werden sie auch als Atlantiden bezeichnet.



✦ Aldebaran (Alpha Tauri) - ist der hellste Stern im Sternbild Stier und einer der hellsten Sterne am nächtlichen Himmel. Aufgrund seiner Lage im Kopf des Stiers, wird er seit jeher Bull's Eye (Bullenauge) genannt. Der Name Aldebaran stammt aus dem Arabischen - al-dabaran bedeutet: Nachfolger und bezieht sich auf den Weg der Sterne der Plejaden und folgt deren nächtlicher Fahrt über den Himmel. Dieses Stück schildert die Zukunft der Kelten, wobei Aldebaran auf ihrer Reise und der Suche nach neuem Land, die Fortsetzung der Auswanderung, so prägend in ihrer frühen Geschichte war.



Aldebaran

Englische Übersetzung

Long sleep,
Deep sleep.
Rise! Look down
Aldebaran.

Walk with me through the red star.
The end, end of the journey.
Star, red star.


Lyrics (Irischer Text)

Codladh fada,
Codladh domhain.
Éirigh! Amharc síos
Aldebaran.

Siúil liom tríd an réalta dearg.
Deireadh, deireadh an turas.
Réaltóg, réaltóg dearg.


Aldebaran

Deutsche Übersetzung

Langer Schlaf,
Tiefer Schlaf.
Steig auf! Schau hinab auf
Aldebaran.

Lauf mit mir durch den roten Stern.
Das Ende, das Ende der Reise.
Der Stern, der rote Stern.









✦ I Want Tomorrow

Ich will den Morgen ... (dir schenken)

Der einzige direkt in Englisch gesungene Song auf dem Album ist I Want Tomorrow - der Rest sind hauptsächlich Instrumentalstücke oder in der keltischen Sprache (Gälisch) verfasst.

Enya - I Want Tomorrow


✦ Dieser Song wurde zusätzlich für die BBC - Dokumentation: The Celts geschrieben. Obwohl ein Teil bereits speziell für Boadicea komponiert worden war, wollte der Regisseur David Richardson dennoch ein Lied um die Menschwerdung von Boadicea zu reflektieren, da er von dieser Idee der Re - Inkarnation fasziniert war. (Roma Ryan)



I Want Tomorrow

Lyrics

Dawn breaks; there is blue in the sky.
Your face before me
Though I don't know why.
Thoughts disappearing like tears from the Moon.

Waiting here, as I sit by the stone,
They came before me
Those men from the Sun.
Signs from the heavens say I am the one.

Chorus

Now you're here, I can see your light,
this light that I must follow.
You, you may take my life away, so far away.
Now I know I must leave your spell
I want tomorrow.

Chorus


Ich will den Morgen

Übersetzung

Die Morgendämmerung bricht an; der Himmel ist blau.
Dein Gesicht vor mir
Obwohl ich nicht weiß, warum.
Gedanken verschwinden wie Tränen vom Mond.

Hier wartend, so wie ich beim Stein sitze,
Kamen sie vor mir
Diese Männer von der Sonne.
Zeichen des Himmels sagen, ich bin die Eine.

Chor

Jetzt bist du da, ich kann dein Licht sehen,
Dieses Licht, dem ich folgen muss.
Du, du könntest mein Leben mitnehmen, weit weg.
Jetzt weiß ich, dass ich deinem Zauber weichen muss
Ich will den Morgen.

Chor








Enya - March Of The Celts

✦ March Of The Celts

Der Marsch der Kelten

... Echos aus der Vergangenheit ...



✦ Durch einen erstaunlichen Zufall wurde das Lied mit diesem Titel aufgenommen, bevor wir den Auftrag erhielten die Musik für die BBC - Serie: The Celts zu schreiben. Regisseur David Richardson hatte erst geplant unterschiedliche Komponisten für jede der 6 Folgen zu beauftragen, aber nach dem er March of the Celts gehört hatte, beschloss er das Enya die Musik für die gesamte Serie erhalte sollte um ihren Gedanken und Gefühlen Ausdruck zu verleihen. (Roma Ryan)



March Of The Celts

Englische Übersetzung

Alive forever.

Dead forever.



Lyrics (Irischer Text)

Hi-ra-U-O
Beo go deo.

Ole ole ole,
ole ole ole ole ole ole ole,
ole ole ole,
ole ole ole.

Hi-ri-U-O
Marbh go deo.


Der Marsch der Kelten

Deutsche Übersetzung

Ewig lebendig.

Tod für immer.










✦ Deireadh An Tuath

Das Ende eines Volksstammes

Offene Gräber, Geister, Beschwörungen und das die Erde wieder fruchtbar werde und somit die Zukunft der Kelten.

Enya - Deireadh An Tuath


✦ Offene Gräber, Geister, Beschwörungen und das die Erde wieder fruchtbar werde und somit die Zukunft der Kelten. Samhain - das größte keltische Festival, markierte den Beginn ihres neuen Jahres - des 31. Oktobers - das jetzt gefeiert wird als Halloween oder Allerheiligen. Übrigens, wenn man Deireadh An Tuath direkt aus dem Irisch-Gälischen ohne den Umweg uber das Englische zu nehmen übersetzt heißt die Wortgruppe ENYA. - Erstaunlich.



Deireadh An Tuath

Englische Übersetzung

It is the Moon,
late in the night.
It is the Sun.
Stay with me forever.

It is Halloween,
beginning of the New Year.
It's the dead tree.
End of the tribe


Lyrics (Irischer Text)

'Sí an ghealach,
mall san oíche.
'Sí an ghrian.
Fán liom go Deo.

Hoireann is O Hi O Ho ra Ha.

'Sí na Samhna,
tús na Bliain Ur.
'Sí an crann marbh.
Deireadh an tuath.

Hoireann is O Ho O Ho ro Ho.
Hoireann is O Ho O Ho ro Ho.


Das Ende eines Volksstammes

Deutsche Übersetzung

Es ist der Mond,
Spät in der Nacht.
Es ist die Sonne.
Bleibe bei mir für immer.

Es ist Halloween,
Der Anfang des neuen Jahres.
Es ist der tote Baum.
Das Ende eines Volksstammes








Enya - The Sun In The Stream

✦ The Sun In The Stream

Die Sonne im Strom

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück



✦ Inspiriert wurde der Song durch die irische Legende vom Lachs des Wissens. In die Baumgruppe der neun klugen Haselnussbäume floss aus dem Heiligen Grund der Fluss Boyne. Und ein Lachs, auf den die reichen purpurroten Nüsse von den Haselnussbäumen zufällig gefallen waren besaß nun auf einmal ungewollt die ganze Weisheit und das Wissen dieser reichlich unvollkommenden Welt.







✦ To Go Beyond (I)

In sich gehen (I)

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

... Gedanken über die Zukunft ...

Enya - To Go Beyond (I)


✦ To Go Beyond (I) ist ein kleines, zaghaftes Piano - Instrumentalstück mit Vokalisation, allerdings ohne einen eigentlichen Text wiederzugeben. Dieses Lied erscheint weltabgewandt und hat einen leichten Touch von NEW AGE, der auch auf dem ganzen Album The Celts zu spüren ist. Die Melodie, obwohl so kurz ist wunderschön.






Enya - Fairytale

✦ Fairytale

Das Märchen

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück



✦ Dieser Song basiert auf der Geschichte des Märchenkönigs Midir und seiner Liebe zu der schönen Prinzessin Etain. Es ist eine Geschichte von großer Liebe, Eifersucht, Geheimnissen und Ausdauer, in denen Etain verbannt und in ein Wasserbecken verwandelt wird, aus dem sie sich wie ein Schmetterling entpuppt. Obwohl sie selbst unsterblich ist wird ihr ein sterbliches Kind geboren, 1012 Jahre nach ihrer ersten Geburt.







✦ Epona

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Enya - Epona


✦ Epona - wurde als die Pferde - Göttin verehrt und wird oft auf einem Pferd mit Vögeln sowie mit einem Beutel oder Füllhorn dargestellt. Sie wird eng mit Rhiannon identifiziert. Ihre Vögel wiegten die Lebenden zu Schlafenden und sollten die Toten erwecken können.






Enya - Triad

✦ Triad

Das Dreigestirn

St. Patrick / Cú Chulainn / Oisin  -  National-Heilige-Irlands



Cú Chulainn - bedeutet: der Hund von Cullan. Als Kind war sein Name: Setanta was so viel wie der Kleine bedeutete. Er wurde zu Cú Chulainn, als er den Wachhund des Schmiedes Cullan tötete und so verpflichtete er sich, die Schmiede und das Haus anstelle des Hundes zu bewachen. Cú Chulainn ist einer der großen irischen Helden. Die berühmtesten Taten dieses Helden sind in der Sage: Táin Bó Cualgne (Der Überfall von Cooley) erhalten geblieben.

Oisin - was soviel bedeutet wie: Rehlein, verließ seine Heimat um nach: Tir na n Og, dem Land der Jugend zu reisen. Zeitlos - blieb er 300 Jahre lang, alterte aber nie. Nach seiner Rückkehr nach Irland fand er seine Zeitgenossen schon lange tot und nun hatte Irland St. Patrick und das Christentum. Er setzte seinen Fuß auf die Erde, verlor seine Jugend und so alterte er und starb.

St. Patrick - der Sohn eines römischen Beamten, Patrick wurde von einen Stoßtrupp Kelten als Junge gefangen genommen und verbrachte sechs Jahre in Gefangenschaft. Er entkam, wurde zum Priester geweiht und kehrte nach Irland zurück. Der Legende nach war St. Patrick, verantwortlich für Irlands Konvertierung zum Christentum und dem endgültigen Verlust des alten keltischen Glaubens.



Triad

Englische Übersetzung

Give me your love,
true son of God.
Give me strength,
the clear bright sun.

Repeat

Lyrics (Irischer Text)

Tabhair dom ghrása,
Fíormhac Dé.
Tabhair dom do neartsa,
An ghrian gheal glé.

Repeat


Das Dreigestirn

Deutsche Übersetzung

Gib mir deine Liebe,
Wahrer Sohn Gottes.
Gib mir die Kraft,
strahlend helle Sonne.

Wiederholung









✦ Boadicea

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Boadicea war eine sagenhafte keltische Königin im Kampf mit römischen Legionen zur Zeit des Römischen Weltreiches.

Enya - Boadicea


Boadicea oder Boudicca, war die siegreiche Königin des Iceni Stammes von East Anglia (Ost England). Sie führte einen Aufstand 60 n. Chr. gegen die Römer an, die die Städte von Colchester, St. Albans und London zerstörten. Schließlich wurde sie von den Römern besiegt und anstatt von ihnen gedemütigt zu werden, vergiftete sie sich selbst.






Enya - Portrait (Out Of The Blue)

✦ Portrait (Out Of The Blue)

Das Porträt (Blauer als Blau)

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück



✦ Die einzige wirkliche klangliche Veränderung zum Album Enya (1987) ist eine Neuaufnahme dieses schüchternen Piano - Instrumentals. The Celts enthält eine längere Version mit dem Song - Portrait (Out of the Blue - 3:15 min) anstelle von Portrait (1:23 min) der auf Enya vorgestellt wird. Ich würde den Song als ruhiges, in sich gekehrtes Klavierstück mit einer zarten Synthezeiser - Untermalung bezeichnen. Das Stück ist sehr sanft und gruselig schön.







✦ Bard Dance

Der Tanz des Barden

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Bard's Dance

Enya - Bard Dance


✦ Der Barde war in alten keltischen Zeiten ein professioneller Dichter und Sänger und ein Mann von großer Bedeutung. Seine Funktion wurde in erster Linie die Lobpreisung seines Königs. Er unterhielt die Versammlung, manchmal in Lobrede, manchmal in Satire. Seine Bestimmung war es zu komponieren und zu singen bzw. Verse zu Ehren der heroischen Leistungen der Fürsten und der tapferen Männer zu ersinnen. Zusammen mit dem Druiden, dem Silberschmied und den Kriegern prägte er das Bild, das wir heute von den alten Kelten haben.






Enya - Dan Y Dwr

✦ Dan Y Dwr

Unter Wasser

Unter den Gewässern ... das Dorf: Capel Celyn.



✦ Unter den Gewässern ... das Dorf: Capel Celyn. Dieses Dorf in Wales wurde überflutet, gegen viel Protest und Kampf von dessen Bewohnern um einen Stausee anzulegen. Dies ist eine Klage um den Verlust des Dorfes Capel Celyn und um die Erinnerungen, die jetzt unter Wasser liegen.



Dan Y Dwr

Englische Übersetzung

Beneath the waters, there is silence.
Beneath the waters, I call you.
There is no company with me.

Beneath the waters, silent forever.
Beneath the waters, I call you.
The sound is no longer with me.

Lyrics (Walisischer Text)

Dan y dwr, tawelwch sydd.
Dan y dwr, galwaf i.
Nid yw'r swn gyda fi.

Dan y dwr, tawelwch am byth.
Dan y dwr, galwaf i.
Nid yw'r swn ddim fwy gyda fi.


Unter Wasser

Deutsche Übersetzung

Unter Wasser da ist es still.
Unter Wasser rufe ich dich.
Dort gibt es keine Gesellschaft für mich.

Unter Wasser da ist es immer still.
Unter Wasser rufe ich dich.
Die Töne sind nicht länger bei mir.









✦ To Go Beyond (II)

In sich gehen (II)

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Enya - To Go Beyond (II)


✦ Dieser Instrumental - Song mit Vokalisation, aber ohne sinnlichen Text greift das Thema von To Go Beyond (I) auf und erweitert und variiert es mit einem Violinen - Solo und geschichteten Multivocals, die zu einem Hintergrund - Chor arrangiert sind. Ein Spiel mit Melodie- und Tonfolgen und man merkt Enya die unbändige Freude an Experimenten an.






Alben im Archiv

Enya - A Day Without Rain
A Day Without Rain
More
Enya - Paint The Sky With Stars
Paint The Sky With Stars
More
Enya - The Memory Of Trees
The Memory Of Trees
More
Enya - The Celts
The Celts
More

  1. Shepherd Moons (1991)
© 2018 -  - Enya - African Savannah